Origine des noms de familles romands


On prit alors l'habitude d'ajouter un surnom choisi en fonction du lieu d'où était originaire la personne (Savoy, Borgognon, Alleman, Paris, Privet, Ropraz, Romanens, Delatena), de son lieu de domicile (Dafflon, Bugnon, Dumont, Dupré, Fragnière, Delabays, Duriaux, Dupasquier, Devaud) ou de sa profession (Barbey, Ecoffey, Magnin, Mercier, Tissot, Menetrey). D'autres fois, c'est un lien de parenté (Besson = jumeau, Bifrare=beau-frère), un prénom (Vallélian, Thomas, Andrey, Bapst, Francey, Girard, Rod, Niquille) ou encore une particularité physique (Gottrau, Grand, Mauron, Morel, Rosset, Petit). Plus rarement des fait religieux (Carmaintran).

I. Patronymes issus d'un prénom

II. Patronymes issus d'un lieu

III. Patronymes issus d'un métier, d'une charge

IV. Patronymes issus d'un sobriquet péjoratif

V. Patronymes issus d'une particularité physique

VI. Patronymes issus d'un élément naturel

  Jean-Claude Romanens

Agglutination : Addition, par erreur de compréhension, d'un élément au début d'un nom, le plus souvent un article défini contracté (au, du). Ex : à la font > Alafont.

Amuïssement : Phénomène par lequel une consonne ou une voyelle cessent d'être prononcées dans un mot. On parle aussi de contraction. Ex : Garau > Grau.

Anthroponymie : Etude des noms de personnes, autrement dit des anthroponymes.

Aphérèse : amputation de l'initiale d'un nom. Ex : Antoine > Toine. Si cette amputation est due à une erreur de compréhension, on parle plutôt de déglutination.

Apocope : C'est un peu le contraire de l'aphérèse. Il s'agit en effet de l'amputation de la finale d'un nom. Ex : Maxime > Max.

Contraction : voir amuïssement.

Déglutination : Aphérèse provoquée par une mauvaise compréhension du mot, en général à cause d'un article placé devant lui. Ex : Badie, venant du catalan ou de l'occitan "l'abadia" (= l'abbaye), compris comme "la badia".

Dérivation : Le fait d'ajouter un suffixe (ou un préfixe) à un nom. Ex : Martin > Martineau.

Diminutif : Nom formé à l'aide d'un suffixe diminutif, utilisé en général pour exprimer la filiation. Les suffixes diminutifs catalans les plus fréquents sont -ET, -OT.

Dissimilation : Phénomène qui consiste à modifier ou supprimer un son qui est répété deux fois dans le nom. Ex : Bernard > Bénard.

Epenthèse : Apparition à l'intérieur d'un mot d'un phonème non étymologique, en général pour adoucir une articulation inhabituelle. Ex : Drouin > Derouin.

Etymologie : Etude de l'origine des mots.

Hypocoristique : Forme familière et affectueuse d'un nom, créée par dérivation (Bon > Bonet) ou par aphérèse (Antoine > Toine), ou par les deux à la fois (Antoine > Antoinette > Toinette).

Labialisation : Phénomène par lequel la consonne L, placée devant une autre consonne, s'est transformée en un son proche du W, qui s'orthographiera ensuite U. Ex : Arnald > Arnaud, Albert > Aubert.

Matronyme : Nom de famille transmis par la mère. Ex : le nom Fabre est un patronyme, mais Fabresse est un matronyme.

Métaphore, métonymie : Deux figures de style qui jouent un rôle essentiel dans la formation des surnoms. La plus fréquente est la métonymie. Lorsqu'on appelle quelqu'un "Bosch" (= le bois), on le désigne par le lieu où il habite ; si on l'appelle Farine, on le désigne par la matière qu'il travaille. Quand on a affaire à des sobriquets, on ne sait jamais si on a affaire a une métaphore (= comparaison sous-entendue) ou à une métonymie. Prenons une personne qui s'appelle Poisson : l'a-t-on surnommée ainsi parce qu'elle pêche du poisson (métonymie), ou parce qu'elle ressemble au poisson, par son physique ou son comportement (métaphore) ? Le problème est insoluble, il suffit simplement de le savoir !

Métathèse : Inversion de deux sons à l'intérieur d'un mot. Ex : Cabrier > Crabier (gardien de chèvres).

Métonymie : voir métaphore.

Onomastique : Etude des noms propres (noms de lieux et noms de personnes).

Patronyme : Anthroponyme transmis par le père. La plupart des noms de famille sont des patronymes.

Prosthétique (ou prothétique) : Se dit d'un son qui s'ajoute devant un mot. L'exemple le plus connu est celui du E devant le groupe S + consonne. Ex : Stephanus > Esteve, Etienne.

Rhotacisme : Phénomène phonétique qui consiste à transformer en r la consonne l, ou une consonne proche du l dans le nom. Ex : Basile > Bazire. Tolzà (Toulousain en catalan) > Tolrà.

Sobriquet : Surnom familier, le plus souvent moqueur.

Toponymie : Etude des noms de lieux ou toponymes.

 

Cette page est la vôtre, alors n'hésitez pas à la compléter

en envoyant vos informations au gestionnaire du site